Manuel: I'm not certain of what you are saying. I might understand, but send me a mail (in English, thanks) just to make sure. If you are asking what I think you are the answer is no, I'm afraid.
IF YOU HAVE any OBJECTIONS TO THE CONTENT OF THIS BLOG - REGARDING COPYRIGHT OR OTHER MATTERS - PLEASE CONTACT US. Send us nice mail to martinklasch/gmail/com.
(NO SPAM, WE DON'T DO LINK EXCHANGES AND DON'T PUT US ON MAILING LISTS WE DIDN'T ASK FOR).
ANYTHING THAT IS NOT SPECIFICALLY WRITTEN FOR US WILL BE CONSIDERED JUNK MAIL AND TREATED AS SUCH. THANKS.
6 comments:
[P.E. tens convites para o kara?]
[digo: convites que possas enviar]
[P.E. Já não é necessário!]
Manuel: I'm not certain of what you are saying. I might understand, but send me a mail (in English, thanks) just to make sure. If you are asking what I think you are the answer is no, I'm afraid.
"kara"..."karagarga"...Sorry!
A friend of mine already sent a invitation to someone who need it.
Thanks P.E.!
Good, Manuel. Because I don't have invitation rights...
:)
Post a Comment